Bài viết Errand Là Gì – Happymobile.vn thuộc chủ đề về Giải Đáp đang được rất nhiều bạn lưu tâm đúng không nào !! Hôm nay, Hãy cùng HappyMobile.vn tìm hiểu Errand Là Gì – Happymobile.vn trong bài viết hôm nay nha !
Các bạn đang xem bài viết : “Errand Là Gì – Happymobile.vn”
Nghe phát âm
1 /´erənd/ 2 Thông dụng 2.1 Danh từ 2.1.1 Việc lặt vặt (đưa thư, mua thuốc lá…) 2.1.2 Mục đích cuộc đi; mục đích 3 Các từ liên quan 3.1 Từ đồng nghĩa 3.1.1 noun /´erənd/
Thông dụng
Danh từ
Việc lặt vặt (đưa thư, mua thuốc lá…) to run on errandchạy việc vặt Mục đích cuộc đi; mục đích his errand was to deliver a lettermục đích hắn đến là để đưa một bức thư
Các từ liên quan
Từ đồng nghĩa
noun assignment , charge , commission , duty , job , message , mission , chore , task
Tham khảo thêm từ có nội dung liên quan
viên chạy giấy ở cơ quan, viên tùy phái, Từ đồng nghĩa : noun, boy friday , copyboy , errand boy , gofer…
/ ´erənt /, Tính từ : lang thang, giang hồ, sai lầm, sai sót, không đúng tiêu chuẩn, Từ…
/ i”rætik /, Tính từ : thất thường, được chăng hay chớ, bạ đâu hay đấy, (y học) chạy, di chuyển…
Điều khoản · Nhóm phát triển · liên lạc quảng cáo và phản hồi · Trà Sâm Dứa
Nghe phát âm
Nghe phát âm
Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi tại đây
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nha)
Ai học tiếng Anh chuyên ngành điện tử cho mình hỏi “Bộ khử điện áp lệch” in english là gì ạ?
Nghe phát âm
Nghe phát âm
dienh Để tôi thử dịch theo chữ, “bộ” = device, “khử” = correct, “điện áp” = voltage, “lệch” = imbalance => Voltage Imbalance Correction device? (??)
Nghe phát âm
Nghe phát âm
Nghe phát âm
ời,
Cho mình hỏi cụm từ ” Thạch rau câu hương trái cây nhiệt đới, thạch rau câu hương khoai môn” dịch sang tiếng anh tương ứng là cụm từ nào e xin cảm ơn
Nghe phát âm
Nghe phát âm
dienh Thạch rau câu hương trái cây nhiệt đới = Tropical fruit flavoured jelly. Thạch rau câu hương khoai môn = Taro flavoured jelly
Xin chào mn. Mình có đoạn văn trong bài báo khoa học nói về công dụng của Inulin như sau: “The impact of the daily consumption of 15 g chicory native inulin on fecal levels of bifidobacteria, stool parameters and quality
of life of elderly constipated volunteers was investigated in a randomized, double-blind, controlled versus placebo clinical trial”.
Mong mọi người dịch giúp. Mình đang thắc mắc từ Fecal và Stool đều nghĩa là phân nhưng k biết dịch ra sao cho thoát nghĩa. Xin cám… Xin chào mn. Mình có đoạn văn trong bài báo khoa học nói về công dụng của Inulin như sau: “The impact of the daily consumption of 15 g chicory native inulin on fecal levels of bifidobacteria, stool parameters and quality
of life of elderly constipated volunteers was investigated in a randomized, double-blind, controlled versus placebo clinical trial”.
Mong mọi người dịch giúp. Mình đang thắc mắc từ Fecal và Stool đều nghĩa là phân nhưng k biết dịch ra sao cho thoát nghĩa. Xin cám ơn
Xem thêm.
Bạn đang xem: Errand là gì
Xem thêm: Cardio Là Gì – Phương Thức Tập Cardio đốt Mỡ Nhanh
Xem thêm: Ethic Là Gì – Phân Biệt Ethic, Ethics & Ethical
Chi tiết
Huy Quang đã thích điều này
Xem thêm 1 bình luận

PBD Cái “rocket” này gọi là “tên lửa”, còn cái “missile” (như “cruise missile” chẳng hạn cũng là “tên lửa” luôn sao? Vậy còn cung tên mà gắn bùi nhùi đốt lửa… Cái “rocket” này gọi là “tên lửa”, còn cái “missile” (như “cruise missile” chẳng hạn cũng là “tên lửa” luôn sao? Vậy còn cung tên mà gắn bùi nhùi đốt lửa cháy ở đầu mũi tên rồi mới bắn đi thì gọi là gì? Cũng là… “tên lửa”? Lấy cung ra bắn tên lửa vào đốt sạch kho lương quân địch chẳng hạn. Nếu vậy thì làm sao để phân biệt cái nào là cái nào?
Xem thêm.
3 · 05/02/21 02:56:48
1 câu trả lời trước

dienh Trong tiếng anh “rocket” thường được hiểu là 1 động cơ phản lực để đưa vật gì đó lên không gian (payload), thí dụ như vệ tinh, phòng thí nghiệm không gian, người, kính thiên văn vv, hoặc ngay… Trong tiếng anh “rocket” thường được hiểu là 1 động cơ phản lực để đưa vật gì đó lên không gian (payload), thí dụ như vệ tinh, phòng thí nghiệm không gian, người, kính thiên văn vv, hoặc ngay cả chất nổ. Trong trường hợp mang chất nổ, thì gọi là “missile”, và được xếp vào hàng vũ khí. Khi dùng từ rocket, tùy vào ngữ cảnh, thí dụ như “they fire a rocket into the remote village” thì chúng ta khả năng dịch là “tên lửa”, còn nếu nói “NASA launches the spacestation using rocket developed by Boeing” thì rocket đây nghĩa là động-cơ phản lực.
Xem thêm.
Trả lời · 06/02/21 05:49:48
dienh Payload trong ngữ cảnh này khả năng dịch là “sức vận chuyển/hàng vận chuyển” hay “khả năng vận chuyển”
1 · 06/02/21 03:25:46
Lanying
29/01/21 11:35:46
Chào cả nhà Rung.vn 🙂 mình đang có khúc mắc mong được cả nhà gỡ rối.
danh mục là thực phẩm chức năng, trong phần HDSD có mục hướng dẫn về phần cách dùng chia làm 2 loại liều dùng là “dùng tăng cường” và “dùng duy trì”. Mình đang không biết dịch sang tiếng Anh dùng từ như thế nào cho phù hợp.
Cảm ơn mọi người nhiều ạ!
Chuyên mục:
Các câu hỏi về Errand Là Gì – Happymobile.vn
Nếu có bắt kỳ câu hỏi thắc mắt nào vê Errand Là Gì – Happymobile.vn hãy cho chúng mình biết nha, mõi thắt mắt hay góp ý của các bạn sẽ giúp mình nâng cao hơn hơn trong các bài sau nha
Các Hình Ảnh Về Errand Là Gì – Happymobile.vn
Các từ khóa tìm kiếm cho bài viết #Errand #Là #Gì #WEB #GIẢI #ĐÁP
Xem thêm báo cáo tại WikiPedia
Bạn khả năng xem thông tin chi tiết về Errand Là Gì – Happymobile.vn từ web Wikipedia tiếng Việt.◄
source: https://happymobile.vn/
Xem thêm các bài viết về Giải Đáp tại : https://happymobile.vn/hoi-dap/